Главная
Издатель
Редакционный совет
Общественный совет
Редакция
О газете
О нас пишут
Свежий номер
Материалы номера
Архив номеров
Авторы
Лауреаты
Портреты поэтов
Видео
Книжная серия
Гостевая книга
Контакты
Магазин

Материалы номера № 10 (215), 2016 г.



Михаил ФИСЕНКО
ЭХО УШЕДШИХ ЭПОХ

 

ПОМПЕЯ

Облезшие стены Помпеи,
Как эхо ушедших эпох…
Шумят над землей перемены,
Им только одним невдомек…
Остались они в древнем мире,
Застыли они на века –
Куски вулканической пыли,
Взлетевшие под облака…
Осталась пустая дорога,
Ведущая нас в никуда…
Над ней как-то грустно и строго
Летят за веками года…
И я в этом дремотном мире
Один над веками стою,
И как в опустевшей квартире
Я вечности лик узнаю.



*   *   *

Еще грохочут поезда
У станции социализма,
И путеводная звезда
Висит над самым главным
«Измом»…
И мир еще не постарел,
Не изменился в самом
Главном,
И мы еще у главных дел,
И поле дышит разнотравьем…
Но вот полынные поля
Стеной закрыли всю округу,
И я веду свою подругу
Туда, где новая земля…
Туда, где будет новый день
И мы с тобой – большие дети,
Шагаем вместе по планете,
Не разделяя свет и тень…
Несем с собой нехитрый груз
Прошедших дел, друзей
Случайных
И встреч и пьем с тобой
Напиток чайный,
Не вспоминая прошлых уз…..



РЫНОК В ЯНЦЗЫ

Я помашу вам одиноко
Из той немыслимой страны,
Где от земли до крыш и окон
Висят рубашки и штаны.
Висят дорожные подсумки
Средневековых седоков,
И душу трогают мне струнки
Мной неизведанных веков…



*   *   *

Ты, как птица,
Шуршишь по ночам,
Когда ночь
Обнимается с полночью.
Но такую, как ты,
Никому не отдам,
Ни частями,
Ни даже полностью.
Это ты печешь пироги.
Надышалась округа воздухом.
Я замедлил свои шаги,
Даже пес стал
Соседский гвоздиком.



*   *   *

Я знаю и эту тайну…
Когда еще небо дремлет,
И только весенний автобус
Глазами сверкает во тьме.
Ты едешь в маленький город
На старый, замшелый рынок,
Где бродят ночами кошки,
Пугая ночных бродяг…
И там, среди кучи растений,
Толкучки и важных мнений,
Тебе попадется что-то,
О чем не знает никто…
Как в лавке старьевщика старой
Ты выберешь это чудо —
Одно из тех удивлений,
Что вышли весной на свет.



*   *   *

Я тебе, моя милая, подарю все цветы,
Чтоб сбылись, моя милая, и любовь и мечты,
И с тропинки протоптанной,
                       что скрывается в светлом лесу,
Я тебе, моя милая, все цветы принесу.
Принесу тебе розовый абрикоса цветок
И березоньки белой самый светлый листок.
И когда затуманится белый цвет-бересклет,
Принесу тебе, милая, я весенний привет.
Будет время, и сбудется нам такая судьба,
И в вишневой метели я увижу тебя,
И улыбку, что видел я, ту улыбку твою,
О которой сегодня я в этой песне пою.
Пусть в цветении закружится этот мир голубой,
Словно в зеркале, в лужицах поплывет подо мной.
И в вишневой метели пусть закружит меня.
Не хочу я другого ни минуты, ни дня.



Яндекс.Метрика