Главная
Издатель
Редакционный совет
Общественный совет
Редакция
О газете
О нас пишут
Свежий номер
Материалы номера
Архив номеров
Авторы
Лауреаты
Портреты поэтов
Видео
Книжная серия
Гостевая книга
Контакты
Магазин

Материалы номера № 03 (311), 2018 г.



Людмила КОЛОДЯЖНАЯ



ИЗ ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ (1994 — 2017)



Людмила Колодяжная — поэт, литературовед, автор-исполнитель. Родилась, живет и работает в Москве. Окончила 52-ю математическую школу и механико-математический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова. С 1973 по 1990 год работала в Лаборатории вычислительной лингвистики МГУ им. М. В. Ломоносова, в области компьютерной лексикографии. В 1985 году окончила заочную аспирантуру Института языкознания РАН. В 1987 году защитила диссертацию на степень кандидата филологических наук по специальности "Математическая лингвистика". Диссертация "Структура словарного текста в аспекте машинной лексикографии" была опубликована в издательстве НИВЦ МГУ (1987 год). С 1990 по 2008 год работала в Институте русского языка РАН старшим научным сотрудником. С 1994 по 2011 год работала в проекте В. П. Григорьева "Словарь языка русской поэзии 20 века" — как создатель и ведущий компьютерной базы Словаря, так и в качестве соавтора-составителя статей и члена Редколлегии. Опубликовано 5 томов Словаря (2001–2014 гг.) и книга "Собственное имя в русской поэзии. Словарь личных имен" (2005 год. В соавторстве с В. П. Григорьевым и Л. Л. Шестаковой).
Стихи начали публиковаться в начале 90-х годов — в журналах "Радуга" (Таллинн), "Грани" и т. д. С 1994 года — член Центрального дома ученых Российской Академии наук — секции: "Собеседник" (художественное слово) и Литературное объединение. С 1999 года стихи публикуются в сети Интернет. С 2000 года — член Союза литераторов России. С 2007 года — руководитель Литературного объединения Центрального дома ученых Российской Академии наук (www.lito-cdu.ru). Дипломант премии "Выдающийся деятель культуры" 2009 года. Победитель Международного конкурса "Золотая строфа" — 2011 (Стихи о любви), 2012 (Философская лирика), 2013 (Городская лирика). С 2014 года — член Союза писателей ХХI века. Издано около 20 альбомов песен на стихи Людмилы Колодяжной. Композиторы: Ольга Кузьмичева, Инна Николаева, Александр Долгополов, Александр Матюхин. Официальный сайт: www.likolod-poet.ru



Я КОЛОДЯЖУ ПО ПАРИЖУ
(ДЕКАБРЬ 2017)

Я колодяжу по Парижу,
сказал когда-то кто-то мне...
Париж сырым туманом дышит
в предновогодней тишине.

Когда-то слушали Дасена —
Шан(з)Элизе, Шан(з)Элизе...
И вот уже идем вдоль Сены,
бежит Париж во всей красе.

Пале-Рояль и Лувр, и словно,
как эхо прошлого, смотри —
растет Вандомская колонна
вблизи от парка Тюильри.

Но вот Сите, там время стынет
и стрелка Прошлого дрожит,
и Нотр-Дамская святыня
спасает нас и сторожит.

Я колодяжу по Парижу,
Париж — странно-приимный дом,
ночной сырою далью дышит
передо мной, пред Рождеством.



ИЗ СТИХОТВОРЕНИЙ 1994 ГОДА
 
* * *

"В дождь Паpиж pасцветает
точно сеpая pоза..."
                       М. Волошин

Божий дар. Ниоткуда. Нежданный.
Как во сне, все не веря, воззри
На Париж: от святынь Нотр-Дама
До прелестных садов Тюильри.

Дождь летит. Как набухшая вена,
Омывает скалистый Ситэ
Пожелтевше-весенняя Сена
Дальше, в вечность, вдоль Лувра, к мечте...

Все равно, утро, полдень иль вечер,
Не найти восклицаний и слов.
Только тают каштаны, как свечи,
Там, в дали, у моста Понте-Нов.



ОТВЕТ НА ПИСЬМО ИЗ ПАРИЖА

Воспоминанья медленный укол
Распустится, как золотая пряжа.
Благодарю за редкостный глагол,
Подсказанный Парижем — колодяжить...

Пространства тропы темны и глухи,
Но есть еще небесные просветы.
Благодарю за книгу, за стихи
Здесь, на Руси, забытого поэта.

Цепочка слов — как невесомый мост.
Поэт всегда иль жертва, иль мессия.
Вновь жду письма. Апрель. Великий пост.
Окраина Москвы. Весна. Россия.

 



МАРСОВО ПОЛЕ

Деревьев купы. Марсовых полей
Парижских чуть размыты очертанья.
Медовый свет струится, как елей,
К бульварам, крышам, площадям и зданьям.

Сверкает слева арка Этуаль
И площади Согласия колонна.
И жест судьбы привычно-благосклонно
Меня уводит в прошлое, как в даль.



ПО ДОРОГЕ В ИНСТИТУТ СЛАВИСТИКИ

Летит с небес, как музыка, вода,
Старинных стен причудливые крыши,
Смотри, смотри, быть может, никогда
Не провести сезон дождей в Париже.

Смотри и плачь, и думай, неужель
Такой весной, когда все ветви голы,
Мне не идти от сада Марка-Поло
До Люксембурга, к авеню Мишель?



МЕССА В НОТР-ДАМ

Простор недосягаемой мечты
Преобразился Нотр-Дамским сводом
В те звуки, что, как ангелы, свободно
Летят к нам в душу только с высоты.

И взгляд следит, когда же вспыхнет блик
На бесконечных ребрах Нотр-Дама,
Когда из плоти ветхого Адама
Вдруг просияет вечный Божий Лик.



ПИСЬМО В ПАРИЖ

(Ольге, подарившей мне ворох
альпийских лепестков)

Уже так много дней подряд,
Соединенных в дни разлуки,
Когда печаль превыше муки,
Вдыхаю редкий аромат —

Собранье нежных лепестков,
Что выросли в лугах альпийских,
Как рай, далеких от российских,
Привычно-снежных берегов.

Как драгоценен этот ворох!
Чуть тронешь, фимиам поплыл,
Столь невесомый, словно крыл,
Хранящих и незримых — шорох...



ЕЛИСЕЙСКИЕ ПОЛЯ

Фонтанов брызги. Жизни суета.
Мгновенный дождь траву бульваров лижет.
Уже не явь, а сон или мечта,
Когда живешь в сезон дождей в Париже.

Дворцов порталы разлетелись врозь.
Ах, что же там, в той эйфелевой дали?
Я не могу сказать, пройдя насквозь
Париж — от Тюильри до Этуали.

 



МОНПАРНАС

Я бы только об этом просила,
Чтобы утром парижским, как сон,
Вновь увидеть иль Rue Odeon,
Иль кафе Closerie des Lilas.

Чтобы в сумерках раннего часа
Проступал все ясней и ясней
Принц Московский, бедняга Ney,
Указующий в даль Монпарнаса.



ЕВА В САДУ РОДЕНА

О Ева, как же долго, нощно, денно
Ты защищаешь жестом наготу.
О ты, переступившая черту,
Сокрытая теперь в саду Родена.

О чем твой жест? Печаль или испуг?
Движенье ног... Чуть согнуто колено...
И вкруг груди объятье нежных рук...
О чем твой плач, о матерь всей вселенной?



ИЗ СТИХТВОРЕНИЙ 2003 -2015
 
О ПАРИЖСКОЙ КОРОТКОЙ ВСТРЕЧЕ

Я твои забываю речи,
я читаю о давнем романе —
о парижской короткой встрече
Ахматовой и Модильяни.

Они вслух читали Верлена,
наизусть, в унисон, по-французски...
Он углем рисовал на стенах
странный профиль ее нерусский.

Он еще — неизвестный художник,
и она — поэтесса юная...
Но уже на холсте осторожно
проступает первый рисунок.

Но любовь — это птица редкая...
Через месяц они расстались.
Но уже над ее портретом
первых строчек взлетела стая.



ПЫЛЬ ПАРИЖСКИХ СЕДЫХ ТРОТУАРОВ

Рыжий отблеск печали о прошлом
золотым оседает загаром,
серебрится, свежа, на подошвах
пыль парижских седых тротуаров.

Кто-то счел тяжесть храма недоброй...
В небесах — камень кружевом стынет,
и парит на чудовищных ребрах
Нотр-Дама святая твердыня.

От нее — разбегается, дразнит —
вдоль реки чуть картавым прибоем
шум толпы, образующий праздник,
тот, который всегда с тобою.

На карнизах — чудовищ морды
смотрят вниз, от жары белея,
гордый всадник Генрих Четвертый
через время летит, зеленея.

Приближается первая осень,
опадают, желтея, каштаны,
жаркий ветер листья разносит,
образуя ковер нежданный.

Маршал Ней оживает мишенью —
взгляд в нее попадает сразу —
на скрещении Сен-Мишеля
и латинской стрелы Монпарнаса...
Память светится отблеском рыжим,
золотым покрываясь загаром,
серебрится пылью Парижа —
данью стертою тротуаров...

 



В СТАРОЙ ТЕТРАДИ ОТРАЖАЕТСЯ
ЛЕТНИЙ ПАРИЖ

Ветер вырвал прозрачный квадратик,
дань воздушным путям, лепесток,
часть письма из забытой тетради,
что насыщен узором из строк —

он поэтом когда-то был выжат
из мелодии летней листвы,
он в тетради случайно был вышит
отголосками дальней молвы,

что к окну подходила все ближе,
проникая в сближения штор,
продолжая ночного Парижа
неоконченный разговор,

что к утру переходит на шепот,
между нами наводит мосты,
он в дали растворяется, чтобы
мне ответил когда-нибудь ты,

прочитав тот прозрачный квадратик,
что летит над изгибами крыш,
чтоб ты видел, как в старой тетради
отражается летний Париж.

.

Иллюстрации: Гюстав Луазо, Камиль Писарро



Яндекс.Метрика