Главная
Издатель
Редакционный совет
Общественный совет
Редакция
О газете
Новости
О нас пишут
Свежий номер
Материалы номера
Архив номеров
Авторы
Лауреаты
Портреты поэтов
TV "Поэтоград"
Книжная серия
Гостевая книга
Контакты
Магазин

Материалы номера № 24 (332), 2018 г.



РУССКАЯ ПОЭЗИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Вышел в свет американский ежегодный поэтический альманах St. Petersburg rewue (2017 год). В нем  напечатаны стихи многих поэтов из США, России, Канады, Испании и других стран. Все стихи опубликованы на английском языке.
В частности, представлено поэтическое творчество издателя "Поэтограда" Евгения Степанова и заместителя главного редактора журнала "Дети Ра" Юрия Милорава. Их стихи перевела Анна Гальбер-штадт, проживающая в Нью-Йорке.
Евгений Степанов пишет:



People

men
like women

women
like men

old people
like children
children
like old people

people like
people

На русском языке впервые это стихотворение было опубликовано в журнале "Арион", № 3, 2011. Оригинал выглядит следующим образом.



ЛЮДИ

мужчины
как женщины

женщины
как мужчины

старики
как дети

дети
как старики

люди
как люди

Также в этом номере St. Petersburg  rewue напечатаны стихи и эссе других русских авторов — Станислава Снытко, Ольги Попо-вой, Ксении Букши, Михаила Кузмичева и других.

Сергей КИУЛИН



Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru