Главная
Издатель
Редакционный совет
Общественный совет
Редакция
О газете
Новости
О нас пишут
Свежий номер
Материалы номера
Архив номеров
Авторы
Лауреаты
Портреты поэтов
TV "Поэтоград"
Книжная серия
Гостевая книга
Контакты
Магазин

Материалы номера № 40 (192), 2015 г.



Злата Раздолина: "Иерусалим — Хайфа — Нью-Йорк — транзит"

Впервые популярный израильский композитор и певица Злата Раздолина покорила Нью-Йорк в 2002 году, когда она прилетела сюда для исполнения с артистом Голливуда Фрицем Вивером и Бруклинским симфоническим оркестром под управлением Аркадия Лейтуша "Реквиема о катастрофе", написанного ею на стихи Ицхака Каценельсона.


Я тогда впервые писал о Злате. Концерт проходил в Кафедральном Соборе Сент-Джон в Манхэттене, вмещающем три тысячи зрителей. Организатором выступления был продюсер Джери Джекопф, проводящий ежегодно концерты, посвященные катастрофе.
Злата пела на иврите, и хотя в зале мало кто понимал язык, ее неповторимый голос и невероятная по силе выражения и красоте музыка покорила и потрясла всех присутствующих.
Позже Раздолина начала выступать для русскоязычной общины в Нью-Йорке и в других городах США. После первых блестящих концертов о ней стали писать как о "королеве романса на стихи поэтов Серебряного века". Многие деятели искусств в Америке признали ее необыкновенное дарование.
"Злата Раздолина уникальное явление в жанре романса", — писал о ней автор и создатель самого крупного сайта романса Григорий Генделев.
Известный дирижер Аркадий Лейтуш после исполнения ее музыки признал: "Талант З. Раздолиной получил всемирное признание. Она трогает людей незабываемой музыкой".
А звезда еврейской эстрады, прославленный певец Дуду Фишер записал с Раздолиной большую программу на израильском ТВ, где выразил свою оценку дарования Златы: "Ее мастерство сочетает особую артистичность, эмоциональность, блестящий фортепианный аккомпанемент, исключительное чувство поэзии и вокальную свободу. Эта комбинация формирует уникальный талант Златы Раздолиной, единственный в своем роде".
Неудивительно, что концерты Златы Раздолиной проходят с неизменным успехом в самых разных странах мира — в Израиле и в России, в США и в Канаде, в странах Европы. Ее творчество объединяет разные культуры: и русскую, и еврейскую (культуру израильскую — ивритскую и идиш-культуру, что не совсем одно и то же), и европейскую, и, отчасти, американскую. При этом — огромное разнообразие жанров и стилей: авторский романс на стихи поэтов Серебряного века в различных жанровых интерпретациях, эстрадная песня, авторская клезмерская музыка, джаз, еврейская песня и многое другое.
— Злата, как разные культуры и музыкальные жанры так органично сочетаются в Вашем творчестве и даже могут составить одну концертную программу?
— Также, как в нашей жизни сплетаются разные страны, континенты, культурные пласты. Ведь все такое разное, а мы состоим из всего этого одновременно. Сегодня я не могу жить без Иерусалима, но знаю, что мне необходимо иногда возвращаться в Петербург, дышать воздухом детства и петь там о чем-то далеком и вечном. Я знаю, что те первые 13 лет, которые я не могла вернуться в этот город из-за моего вынужденного отъезда в Израиль были очень непростыми… А сегодня я так привыкла прилетать и выступать у Вас, в Америке, что, пожалуй, буду очень тосковать, если разлучусь надолго.
Ну, а жанры я всегда любила самые разные. Я писала и пишу музыку для театра и кино, а уж там в каких жанрах только не писала!
— Кстати, правда ли, что Вы написали музыку к известному израильскому фильму "Дело Кастнера", завоевавшему израильский Оскар?
— Да, это так. Многие мои фильмы и спектакли получали какие-то премии. К примеру, спектакль Иерусалимского театра, для которого я написала музыку, получил премию им. Шолом-Алейхема. Еще в Ленинграде главный режиссер театра Драмы и Комедии народный артист Яков Хамармер говорил, что моя музыка приносит успех спектаклям. И, несмотря на мой юный (тогда) возраст, приглашал меня писать музыку почти ко всем постановкам. Девять спектаклей я успела написать в этом театре до моего отъезда.
— В общем, стоит у Вас заказывать музыку…
— Несомненно!
— С какими программами Вы прилетели в США на сей раз? Чем будете удивлять?
— Мой тур по США пройдет с программой "Города моей любви", а концерт в Нью-Йорке называется "Иерусалим — Хайфа — Нью-Йорк — транзит".
В Нью-Йорке выступать вместе со мной будет популярный израильский артист театра и кино Владимир Фридман. Он обладатель приза "Актер Года" и лауреат премии "Человек Года". А, если без громких титулов — просто очень талантливый и обаятельный актер и бард, один из самых любимых у нас, в Израиле.
Кстати, его очень хорошо знают и зрители телеканала "Израиль Плюс". Он частый гость любимой многими передачи "Семь Сорок".
А также со мной будут играть блестящие музыканты, виртуозы-клейзмеры Ярослав Белл (скрипка) и Давид Голд (кларнет) в сопровождении джаз-бенда под управлением известного саксофониста Якова Меймана.
В других городах я буду выступать с программой "Города моей любви". Премьера этого представления состоялась недавно в Бостоне.
— Слышал, что с невероятным успехом и при полнейшем аншлаге! Но сам факт — "королева романса" с джаз-бэндом! Вот уж удивили!
— Сегодня жанры сливаются, преобразуются, и все трансформируется…
Благодаря таланту этих музыкантов, их высочайшему профессионализму, чуткому музыкальному слуху и вкусу, я могу играть с ними любые мои произведения. Иногда романс, даже такой, как "За веру твою" на стихи моей любимой Ахматовой, начинает звучать по-другому, и, по-моему, более современно. Есть романсы, к которым нельзя прикасаться. Например "Ананасы в шампанском". Хотя пародии на этот романс "Мурзилок-интернейшенел" и других артистов я очень люблю.
Кроме того, у меня есть огромное количество джазовых произведений, песен и клейзмерской музыки, а уж это-то, вообще, просто для них! А то, что мы не успеем исполнить на концертах, я привезла на своих дисках.
— Это замечательно, так как многие не могут их отыскать.
— А откуда такое название "Города моей любви?"
— Тоже из жизни. Просто постепенно написалось много песен и романсов о городах, где жила, любила, пела или просто путешествовала. Стихи самые разные: от "Все мне видится Павловск холмистый" Ахматовой, "Я вернулся в мой город" Мандельштама, "У меня в Москве купола горят" Цветаевой, "Ни страны, ни погоста" Бродского до современных израильских, российских, британских и американских поэтов. Почти все песни сопровождаются видеорядом городов, израильскими сюжетами и другими видеоматериалами.
— Злата, думаю, что Ваша миссия — своим высоким искусством объединять и вдохновлять всех любителей прекрасного в разных странах и на разных континентах, делать наш мир добрее! И пусть все города станут городами Вашей и нашей Любви!

Беседу вел Эдуард АМЧИСЛАВСКИЙ



Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru